کتاب «دفتر یادداشت روزانه یک نویسنده» نوشته فئودور داستایوفسکی با ترجمه ابراهیم یونسی توسط انتشارات معین به چاپ چهارم رسید. به گزارش مهر، کتاب «دفتر یادداشت روزانه یک نویسنده» نوشته فئودور داستایوفسکی با ترجمه ابراهیم یونسی به تازگی توسط انتشارات معین به چاپ چهارم رسیده است. این کتاب در قالب یک مجموعه سه جلدی در سال 1393 به چاپ رسید و سال 1400 نسخه های چاپ دومش عرضه شدند. «دفتر یادداشت روزانه یک نویسنده» مجموعه ای از نوشته های داستانی و غیرداستانی داستایوفسکی است و یادداشت هایی با موضوعات مختلف سیاسی، اجتماعی، فرهنگی و شخصی را از این نویسنده شامل می شود. داستایوفسکی در نوشته هایی که در این مجموعه چاپ شده اند، مسائل سیاسی روز، ماجراهای تبعیدش به سیبری، حوادث روزمره و کتاب هایی را که مشغول نگارش آنها بود و همچنین نگاهش به مذهب و جامعه را ثبت و ضبط کرده است. چاپ چهارم این مجموعه در آستانه سی و پنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران عرضه شده است. فئودور میخایلوویچ داستایوفسکی نویسنده مشهور و تاثیرگذار اهل روسیه بود. ویژگی آثار او روانکاوی و بررسی زوایای روانی شخصیت های داستان است. در نظر بسیاری از منتقدان بزرگ ترین نویسنده روان شناختی جهان است و بزرگ ترین نویسنده تاریخ ادبیات. سوررئالیست ها، مانیفست خود را بر اساس نوشته های داستایوفسکی ارایه کرده اند. اکثر داستان های وی همچون شخصیت خودش، سرگذشت مردمی عصیان زده، بیمار و روان پریش است. او ابتدا برای امرار معاش به کار ترجمه پرداخت و آثاری چون اورژنی گرانده اثر بالزاک و دون کارلوس اثر فریدریش شیلر را ترجمه کرد. در اکثر داستان های او مثلث عشقی دیده می شود، به این معنی که خانمی در میان عشق دو مرد یا آقایی در میان عشق دو زن قرار می گیرد. در این گره افکنی ها بسیاری از مسائل روانشناسانه که امروز تحت عنوان روانکاوی معرفی می شود، بیان می شود و منتقدان، این شخصیت های زنده و طبیعی و برخوردهای کاملا انسانی آنها را ستایش کرده اند.